Video vom Wandbild von Amoako Boafo und Ani Ganzala in den Räumen von Planet 10 Wien
2016 entstand im Planet 10 ein besonderes Mural (Wandbild).
Die Künstler:innen Amoako Boafo und Ani Ganzala gestalteten eine gesamte Wand im Veranstaltungsbereich des Hauses.
Sie interessieren sich für den Kauf des Kunstwerks?
Dieses Wandbild wird im Bestand erhaltenden Aufbau, der für 2024 geplant ist, nicht zerstört und Planet 10 bietet die Möglichkeit, dieses Kunstwerk käuflich zu erwerben.
Entstanden ist das Bild in Amoako Boafos Studienzeit in Wien an der Akademie der Bildenden Künste. Durch den umwerfenden, internationalen Erfolg des Ghanaischen Künstlers ist das Bild inzwischen von immensem Wert.
Wir freuen uns sehr, unsere bevorstehende Ausstellung im Planet 10 anzukündigen!
In dieser Ausstellung werden die Briefe aus einer besonders erschütternden und bislang unbewältigten Zeit der politischen Geschichte der Türkei ausgestellt. Briefe, die den politischen Insassinnen des Gefängnisses Mamak in Ankara entrissen wurden… Briefe, die eine Geschichte der Frauen erzählen, die hinter Gittern versuchten, ihre Familien, Freund*innen zu erreichen…
13-15. Mai 2023
Vernissage: 13. Mai 15 Uhr
Adresse: Planet 10 – Pernerstorfergasse 12, 1100
Nach dem Militärputsch am 12. September 1980 folgte eine Hexenjagd auf Linke und eine Vernichtungsaktion gegen die gesamte sozialistische Bewegung der Türkei. Die Briefe der Frauen der Bewegung, die an ihre Genossinnen, Freundinnen, Verwandten gerichtet waren, wurden von der Gefängnisverwaltung willkürlich in Besitz genommen, als Teil ihrer faschistischen Unterdrückungspolitik. Nun, dank der Eigeninitiative eines Unteroffiziers, und der Kollaboration der Federation 78er der Militärjunta-Überlebenden bekommt man einen Einblick in die Erfahrungen, Hoffnungen und Hindernisse dieser mutigen Frauen.
Dieser Putsch und die Politik der Militärjunta gelten heute noch als eine Wende in der politischen Geschichte der Türkei, die ihren Einfluss bis in die Gegenwart ausübt. Gerade in der jetzigen politischen Situation der Türkei erachten wir es für unerlässlich, über die historischen Bedingungen aufmerksam zu machen, die noch präsent und wirkmächtig sind. Die Parlamentswahlen in der Türkei, die am zweiten Tag unserer Ausstellung stattfinden werden, lösen gleichzeitig eine große Aufregung aus.
Ausstellungsprogramm:
Sa 13. Mai (15:00-20:00) 15:30 Eröffnungsrede von Yeter Güneş 17:00 Q&A Panel 17:45 Live-Musik: Sezen Aksu & Can Erkurt 18:30 Live-Musik: Freie Aleviten Verein
So 14. Mai (11:00-17:00) 14:00 Filmscreening & -gespräch (Film: „Yeter Güneş 6 Jahre / 6 Yıl“)
Mo 15. Mai (17:00-22:00) 18:30 Vortrag von Aylin Güçlü über Frauen in türkischen Gefängnissen 20:00 Abschlussfeier
Mit Yeter Güneş, eine der Autorinnen von mehreren Briefen der Ausstellung, laden wir euch herzlich ein, diese besondere Zeit der politischen Geschichte im Licht des Rückblicks auf die 1980er Jahre aus der weiblichen Perspektive zu erleben!
Wir suchen Spenden, Direktkredite, Patenschaften und alles, was hilft, um einen Lift und weitere Stockwerke für Wohnraum und Community Spaces auf den Planeten aufbauen zu können.
Hier brauchts dich!
Windows are already financed! Balkone sind schon finanziert!
Planet 10 ist ein Hausprojekt zur Umverteilung von Privilegien aus NS-Erbschaften und anderen Ungerechtigkeiten. Planet 10 in Wien Favoriten baut Barrieren ab – in der Sprache, im Raum, im Denken, mit aktivistischen und künstlerischen Mitteln.
Borgt uns Geld…
… für 2, 5, 10, 20 Jahre mit oder ohne Zinsen. Wir sind besser als jede Bank 😉 sicher, sympathisch sinnvoll. Das Haus ist und bleibt dem Markt entzogen. Ihr könnt ein Stück Lift, ein Fenster, ein (zwei, drei oder fünf) Stockwerk/e, einen Kübel Farbe und alles Schöne dieser Welt beitragen. Wir freuen uns auf eure Unterstützung.
…for 2, 5, 10, 20 years with or without interest. We are better than any bank 😉 safe, sympathetic, sensible. The house is and will remain off the market. You can contribute a piece of elevator, a window, a (two, three or five) floor(s), a bucket of paint and all the beauty in the world. We look forward to your support. Write to us: info@planet10wien.at
Planet 10 is a house project for the redistribution of privileges from Nazi inheritances and other injustices. Planet 10 in Vienna Favoriten breaks down barriers – in language, in space, in thinking, with activist and artistic means.
We are looking for donations, direct loans, sponsorships and anything that helps to be able to build an elevator and more floors for housing and community spaces on the planet.
12-13:30h Community brunch & Set Up 13-15h “Just Yes”! by Elisabeth Löffler – Poetry, sound, thoughts, movement 13:30 Introduction to exhibition „move & groove: What does it mean to you to be active in different contexts“? / Ausstellung „move & groove: Was bedeutet es für dich, dich in unterschiedlichen Kontexten zu bewegen?“ by /von Karin 14-15:30h Kakao, Cake, Soletti & Games – for kids & adults 15:30-16:30h @Brunnen-Markt – Wider Worte wird zum Hindernis: Barrieren, Innehalten, Text & Bewegung im Strom der Passant*innen. 16:30-17:30h Filmgespräch ‚Yeter Güneş – 6 Jahre / 6 Yıl‘ bei coffee, cake&soletti mit Yeter, Bernadette, Louis, Lilly, Sevil, türkisch, deutsch, englisch 17-18h “Just Yes”! by Elisabeth Löffler – Poetry, Sounds, Thoughts, Movement 17:30-18h – Ekwentị, The Cable Connection – Multimedia installation and performance: Through our queer African lens, we aim to take away the focus on long established means of (un)spoken communication. Concept: Henrie Dennis Production: Afro Rainbow Austria 18-19h Artist talk with Physical Theater Company “Side Effect” & Backstage Eye – Mika 19h Müco – Kurdischer Gesang Dengbej 20h ‚Yeter Güneş – 6 Jahre / 6 Yıl‘, Dokumentarfilm 74 Min, turkish with english subtitles Yeter Güneş spricht über ihren Kampf gegen die Militärdiktatur in der Türkei und 6 Jahre Gefängnis, Folter und Flucht. 22-24h Party Celebration
über den ganzen Tag verteilt:
Ausstellung von Simon Iakshanov “Fantastic WG”
Lilly & Yeter Ausstellung & Kurzlesungen (deutsch/türkisch) aus „Der Pullover trägt mich nicht mehr“ / „Yünden Bir Bellek“
Literatur im Lift:57 Sekunden-Lesungen vieler Autor*innen in und auf den Liften im barrierefreien Hinterhaus.
Ceramics exhibition “Sreda” by Gamayun
Raymond’s food und mehr
Videoprojections: *“Can you talk?“ Excerpt from Work in Progress by Physical Theater Company Side Effect *“Backstage eye” – a documentary video about “Wider Worte” by Mikael
Theatrical / performative breakfast by Physical Theater Company “Side Effect”
side effect Photo credit: Luiz Lima
14:00-15:30
“Just Yes”! Hosted by Elisabeth Löffler Poetry, sound, thoughts, movement, Let’s enjoy the unexpected moments together
15:30-16:30
“What the fuck is normal” Tribute to Linda Nkechi Louis Textminiaturen und Aktion im öffentlichen Raum von und mit Wider Worte Team & Friends (english/german/multilingual)
17:00-17:30
Ekwentị, The Cable Connection Multimedia installation and performance questioning ways of speaking, language and vocabulary. Thinking and creating new ways of communicating. Through our queer African lens, we aim to take away the focus on long established means of (un)spoken communication.
Content Creators and Performers: Ishola Sofia Juliet, Bamingo Donatus, Oluchukwu Akusinanwa (LoveMore), Jacinta Muchemi, Philip Masembe, Schuller Sisanmi, Denry Mandy, Ehigiamusoe Blessing, Igwe Kenneth, Ekwulugo Celestine, Henrie Dennis Concept and Directed by: Henrie Dennis Photography: Marisel Orellana Bongola Production: Afro Rainbow Austria
18:00-19:00
“Just Yes”! Hosted by Elisabeth Löffler Poetry, sound, thoughts, movement, Let’s enjoy the unexpected moments together
19:00-19:30
“Backstage eye” – a documentary about “Wider Worte” By Mikael – Take a peek behind the scenes to witness how it is built from the inside.
19:30-21:00
Fotocredit: Louis Hofbauer
Yeter Güneş – 6 yıl / Sechs Jahre (Dokumentarfilm) und Der Pullover trägt mich nicht mehr / Yünden Bir Bellek (Roman) von und mit Yeter Güneş, Bernadette Dewald, Louis Hofbauer, Lilly Axster (Zweisprachige Präsentation: deutsch/türkḉe)
++
During the course of the whole day is an exhibition by move & groove/What does it mean to you to be (active) in different contexts?
Ganztägige Ausstellung von move & groove/Was bedeutet es für eine Person, sich in unterschiedlichen Kontexten zu bewegen